摘要: 在汉语学术语境中,“伦理”与“道德”通常被视作两个“相近相通”甚至可以互换使用的概念,但它们之间的关系并非一直如此。从“西学东渐”进程中的语汇翻译视角看,“伦理”与“道德”的关系呈现出三种形态:一是“道德”隐没于“伦理”;二是“伦理”与“道德”的关系相当于ethics与virtue的关系;三是对“伦理”与“道德”关系的理解,开始融入对中国传统文化中“道”与“理”之关系的探讨。二者关系的演变,不仅反映了西方伦理学在中国的接受进程,也为现代学术概念的使用规范奠定了基础。“伦理”与“道德”的分译,对于理解它们各自的含义以及二者之间的关系具有重要意义。对“伦理”与“道德”关系演变历程的研究,不仅让我们看到了东西方伦理观念的碰撞与交流,也为我们进一步明晰这两个概念的含义提供了历史依据。
[V1] | 2024-09-03 15:48:11 | PSSXiv:202409.00207V1 | 下载全文 |
1. 《海国图志》中“长技”的多重义蕴及其深闳的改制理想——魏源“师夷长技以制夷”的再诠释 | 2024-09-20 |
2. 内修与外用——略论《六韬》的政治思想 | 2024-09-19 |
3. 尘封的黄老经典—— 《六韬》及《六韬逸文》的两个系统的思想考察及其意义 | 2024-09-19 |
4. 忠君与忠礼——“逢丑父”形象所引出的对《春秋》“忠”概念之思考 | 2024-09-19 |
5. 中华民族现代文明的人学意蕴 | 2024-09-18 |