摘要: 中国叙事语际传播是一种持之恒久的文化传播 方 式。目 前 它 正 从“译 介 世 界”向 兼 具“译介中国”的交互向度转型,中译外逐年增加,“中语”深度西传,但 仍 存 在 理 论 构 建 的 历 史 觉 悟 与系统性不足、理论话语的文化自我主体性意识内力不敷 等 问 题。沿 波 讨 源,深 耕 民 族 传 统 资 源,强化中国外宣译释自主知识体系构建的战略意识,强调方法意识上中国价值深层格融的方法自觉、概念意识上以概念自觉为主导的概念自信、文献意识上写出文献应用的自信深度等,构筑体现开放包容的外宣译释话语及其学术阐释的体制与模式,为中国文化的译介与传播提供理论力量。
[V1] | 2024-05-31 09:52:17 | PSSXiv:202406.00093V1 | 下载全文 |
1. 解锁增长:社交媒体营销对市场份额的影响 | 2024-09-24 |
2. 学术有规,出版成“炬” :社科学术出版规范体系建设 | 2024-09-21 |
3. 数字技术赋能乡村治理现代化的实现路径与运行机制 | 2024-09-20 |
4. 论音乐综艺节目《声生不息》里的文化传播与创新 | 2024-09-20 |
5. 元宇宙中虚拟数字人生成内容的可版权性研究——基于与人工智能生成内容对比的视角 | 2024-09-19 |